معرف الجملة ICMDRs39wJix5U1Hv3QvEmNHVq4


Amd. Nr. 295 über widderköpfigem Gott mit Was-Szepter in einem Schrein

Amd. Nr. 295 über widderköpfigem Gott mit Was-Szepter in einem Schrein J(w)[f]-n-Rꜥw




    Amd. Nr. 295

    Amd. Nr. 295
     
     

     
     



    über widderköpfigem Gott mit Was-Szepter in einem Schrein

    über widderköpfigem Gott mit Was-Szepter in einem Schrein
     
     

     
     


    epith_god
    de
    das Fleisch des Re

    (unspecified)
    DIVN
de
'Fleisch des Re'.
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Sophie Diepold، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٣/١٢/١٢، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٣٠)

معرف دائم: ICMDRs39wJix5U1Hv3QvEmNHVq4
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDRs39wJix5U1Hv3QvEmNHVq4

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Sophie Diepold، Gunnar Sperveslage، معرف الجملة ICMDRs39wJix5U1Hv3QvEmNHVq4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDRs39wJix5U1Hv3QvEmNHVq4>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDRs39wJix5U1Hv3QvEmNHVq4، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)