Satz ID ICMDUgqki6EnhEwFvYTwO5h2oIo




    11
     
     

     
     

    title
    de
    Vorsteher des Leinenzeugs

    (unspecified)
    TITL


    12
     
     

     
     

    title
    de
    Versorgter bei seinem Herrn

    (unspecified)
    TITL


    13
     
     

     
     

    person_name
    de
    Ipi

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [11]# The overseer of linen, #lc: [12]# the one provided for by his lord, #lc: [13]# Ipi.
Autor:innen: Roberto A. Díaz Hernández (Textdatensatz erstellt: 18.12.2023, letzte Änderung: 08.01.2024)

Persistente ID: ICMDUgqki6EnhEwFvYTwO5h2oIo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDUgqki6EnhEwFvYTwO5h2oIo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Roberto A. Díaz Hernández, Satz ID ICMDUgqki6EnhEwFvYTwO5h2oIo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDUgqki6EnhEwFvYTwO5h2oIo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDUgqki6EnhEwFvYTwO5h2oIo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)