Satz ID ICMDVWS0k9RnDUjer46he0dcKh0




    3
     
     

     
     

    verb
    de
    tue nicht [Negierung des Imperativs]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    zurückweisen, sich abwenden

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m
de
Weise ihn nicht zurück!
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Simon D. Schweitzer ; (Textdatensatz erstellt: 23.12.2023, letzte Änderung: 23.09.2024)

Persistente ID: ICMDVWS0k9RnDUjer46he0dcKh0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDVWS0k9RnDUjer46he0dcKh0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Satz ID ICMDVWS0k9RnDUjer46he0dcKh0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDVWS0k9RnDUjer46he0dcKh0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDVWS0k9RnDUjer46he0dcKh0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)