معرف الجملة ICQAM02DtWlTBEQ9ujzPRIk2cMQ


vor der Streitwagenszene hinter dem Streitwagen

vor der Streitwagenszene A.1 Kolumne fast komplett zerstört, am Ende n A.2 Lücke ⸢⸮ḥm-nṯr?⸣-[4].nw-n-Jmn Ḏ(d)-Ḫns.w-j(w)=f-ꜥnḫ mꜣꜥ-ḫrw hinter dem Streitwagen A.3 Lücke ⸢⸮mw.t?⸣ ⸢⸮=f?⸣ Ns-Ḫns.w-p(ꜣ)-ẖrd mꜣꜥ(.t)-ḫrw



    vor der Streitwagenszene

    vor der Streitwagenszene
     
     

     
     




    A.1
     
     

     
     




    Kolumne fast komplett zerstört, am Ende
     
     

     
     




    n
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    A.2
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    title
    de
    vierter Priester des Amun

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg


    hinter dem Streitwagen

    hinter dem Streitwagen
     
     

     
     




    A.3
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de
    die Gerechtfertigte (die selige Tote)

    (unspecified)
    N.f:sg
de
[... ... ..., Sohn des vierten Proph]eten des Amun Djedchonsiuefanch, des Gerechtfertigten.
[... seine Mut]ter Neschonspachered, die Gerechtfertigte.
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٢/٠٢، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٢/٠٩)

معرف دائم: ICQAM02DtWlTBEQ9ujzPRIk2cMQ
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAM02DtWlTBEQ9ujzPRIk2cMQ

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، معرف الجملة ICQAM02DtWlTBEQ9ujzPRIk2cMQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAM02DtWlTBEQ9ujzPRIk2cMQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAM02DtWlTBEQ9ujzPRIk2cMQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)