Satz ID ICQANnbQRECDAELBhDt7p0W0Gr4



    epith_god
    de
    der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN

    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    zu (jmdm.) (Richtung)

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Der große Gott, er sagt zu ihr:
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 05.02.2024, letzte Änderung: 09.02.2024)

Persistente ID: ICQANnbQRECDAELBhDt7p0W0Gr4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQANnbQRECDAELBhDt7p0W0Gr4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICQANnbQRECDAELBhDt7p0W0Gr4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQANnbQRECDAELBhDt7p0W0Gr4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQANnbQRECDAELBhDt7p0W0Gr4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)