معرف الجملة ICQAOPLEJdn3bU6Vj1GpUNKqcMI



    gods_name
    de
    Haroeris

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de
    sich freuen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m
de
Haroeris, sein Herz ist versüßt.
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٢/٠٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٢/١٢)

معرف دائم: ICQAOPLEJdn3bU6Vj1GpUNKqcMI
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAOPLEJdn3bU6Vj1GpUNKqcMI

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، معرف الجملة ICQAOPLEJdn3bU6Vj1GpUNKqcMI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAOPLEJdn3bU6Vj1GpUNKqcMI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAOPLEJdn3bU6Vj1GpUNKqcMI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)