Satz ID ICQASBFWmTwUjUNWiQHDoRhPZJ8



    gods_name
    de
    Bat (Name der Hathor)

    (unspecified)
    DIVN

    verb_2-lit
    de
    ba-mächtig sein

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    D 2, 171.14

    D 2, 171.14
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Palast

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb_3-lit
    de
    mächtig sein

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    substantive_masc
    de
    Ba-Macht

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Mächtige, mächtig in ihrem Palast,
mit mächtigen Bas bei ihrem Vater,
Autor:innen: Jan Tattko; unter Mitarbeit von: Peter Dils ; (Textdatensatz erstellt: 16.02.2024, letzte Änderung: 18.02.2024)

Kommentare
  • ḫr: Die Präposition ist eindeutig ḫr, nicht n (siehe Foto HAdW 5831).

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICQASBFWmTwUjUNWiQHDoRhPZJ8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQASBFWmTwUjUNWiQHDoRhPZJ8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jan Tattko, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICQASBFWmTwUjUNWiQHDoRhPZJ8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQASBFWmTwUjUNWiQHDoRhPZJ8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQASBFWmTwUjUNWiQHDoRhPZJ8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)