Identifiant de phrase ICQAUQXZ7a7VsUeCqiShymWAAmM


Lücke Vorderseite 7 ⸮jwi̯? r jn[tj] [=k] Lücke Vorderseite 8 komplett zerstört






    Lücke
     
     

     
     





    Vorderseite 7
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    kommen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    um zu (final)

    (unspecified)
    PREP


    verb_4-lit
    de
    zurücktreiben

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    [=k]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    Lücke
     
     

     
     





    Vorderseite 8
     
     

     
     





    komplett zerstört
     
     

     
     
de
.. ... ...] gekommen (?), um [dich] aufzuhalten/zu behindern. [... ... ...
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 20.02.2024, dernières modifications: 20.06.2025)

Identifiant permanent: ICQAUQXZ7a7VsUeCqiShymWAAmM
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAUQXZ7a7VsUeCqiShymWAAmM

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant de phrase ICQAUQXZ7a7VsUeCqiShymWAAmM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAUQXZ7a7VsUeCqiShymWAAmM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAUQXZ7a7VsUeCqiShymWAAmM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)