Satz ID ICQAUQayvRmWfEMMq6S5OFEoPk4



    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de
    gebären

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant

    gods_name
    de
    Isis

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    die Göttliche

    (unspecified)
    DIVN
de
(Denn) ich bin ein Gott und den Sohn eines Gottes, den Isis, die Göttliche, geboren hat.
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 20.02.2024, letzte Änderung: 22.02.2024)

Persistente ID: ICQAUQayvRmWfEMMq6S5OFEoPk4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAUQayvRmWfEMMq6S5OFEoPk4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICQAUQayvRmWfEMMq6S5OFEoPk4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAUQayvRmWfEMMq6S5OFEoPk4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAUQayvRmWfEMMq6S5OFEoPk4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)