معرف الجملة ICQAWYWVmzk9SkUptQUTQQQIt5A


rto 3,1 Zeile fast komplett zerstört 1Q Zeichenreste



    rto 3,1
     
     

     
     


    Zeile fast komplett zerstört
     
     

     
     


    1Q Zeichenreste
     
     

     
     
de
[---]
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٢/٢٨، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٩/٢٥)

تعليقات
  • Wie viele Zeilen oberhalb der Papyrusbruchkante zerstört sind, lässt sich nicht mehr feststellen. Die Zeilenzählung folgt aus pragmatischen Gründen Weill und Sturtewagen.

    كاتب التعليق: Lutz Popko

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICQAWYWVmzk9SkUptQUTQQQIt5A
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAWYWVmzk9SkUptQUTQQQIt5A

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، معرف الجملة ICQAWYWVmzk9SkUptQUTQQQIt5A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAWYWVmzk9SkUptQUTQQQIt5A>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAWYWVmzk9SkUptQUTQQQIt5A، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)