معرف الجملة ICQAWeptoU2X6kPdpB9JVQIYu8I


rto 1 Abschnitt A komplett verloren



    rto 1
     
     

     
     


    Abschnitt A
     
     

     
     


    komplett verloren
     
     

     
     
de
[---] [---] [---]
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٢/٢٨، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٩/٢٥)

تعليقات
  • Zum Umfang des Verlorenen s. Sturtewagen, in: ASAE 69, 1983, spez. 242, demzufolge das von Weill publizierte Fragment die vierte Recto-Kolumne darstellt.
    Ob sich der Beginn von Weills „Section A“ an den Beginn von Kolumne 1 vorverlegen lässt, oder ob vor Weills Section A eine oder mehrere weitere, inhaltlich abweichende Abschnitte standen, kann verständlicherweise erst nach einer vollständigen Publikation sicher gesagt werden.

    كاتب التعليق: Lutz Popko

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICQAWeptoU2X6kPdpB9JVQIYu8I
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAWeptoU2X6kPdpB9JVQIYu8I

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، معرف الجملة ICQAWeptoU2X6kPdpB9JVQIYu8I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAWeptoU2X6kPdpB9JVQIYu8I>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAWeptoU2X6kPdpB9JVQIYu8I، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)