Satz ID ICQAYlixue6zHU4RvFoDaaEWBNs
substantive_masc
jedermann
(unspecified)
N.m:sg
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
ausgießen
Inf
V\inf
substantive_masc
Wasser
(unspecified)
N.m:sg
preposition
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
erschaffen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_fem
Körper, Leib
Noun.sg.stpr.3pl
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
Jedermann libiert Wasser für den, der ihren Leib erschaffen hat;
Autor:innen:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 25.02.2024,
letzte Änderung: 27.08.2024)
Persistente ID:
ICQAYlixue6zHU4RvFoDaaEWBNs
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAYlixue6zHU4RvFoDaaEWBNs
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, Satz ID ICQAYlixue6zHU4RvFoDaaEWBNs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAYlixue6zHU4RvFoDaaEWBNs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAYlixue6zHU4RvFoDaaEWBNs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.