معرف الجملة ICQAZXiDMYi9mUD0pknhwc7lcZ0






    28
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    aufrichten

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    gegen (Personen)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Ich richte (mich) gegen dich auf (?).
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٣/٠٤، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٣/٠٥)

معرف دائم: ICQAZXiDMYi9mUD0pknhwc7lcZ0
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAZXiDMYi9mUD0pknhwc7lcZ0

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، معرف الجملة ICQAZXiDMYi9mUD0pknhwc7lcZ0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAZXiDMYi9mUD0pknhwc7lcZ0>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAZXiDMYi9mUD0pknhwc7lcZ0، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)