Identifiant de phrase ICQAc41bbAQQPEehirn6LrFWlSE


jnk Jn[i̯-ꜥ=f] längere Lücke



    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg


    gods_name
    de
    Der seinen Arm bringt

    (unspecified)
    DIVN





    längere Lücke
     
     

     
     
de
Ich bin Ini[-a-ef.]
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 13.03.2024, dernières modifications: 20.06.2025)

Identifiant permanent: ICQAc41bbAQQPEehirn6LrFWlSE
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAc41bbAQQPEehirn6LrFWlSE

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant de phrase ICQAc41bbAQQPEehirn6LrFWlSE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAc41bbAQQPEehirn6LrFWlSE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAc41bbAQQPEehirn6LrFWlSE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)