Satz ID ICQAcQuxRvNk4EMvnHRPZlijEzw


vacat bis Zeilenende

Rto. 99 jri̯.t(w) ḏd.t =nn nꜣ nṯr.PL-⸢ꜥꜣ.y⸣ Rto. 100 wr.y šꜣꜥ(.w)-ḫpr vacat bis Zeilenende





    Rto. 99
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen

    SC.tw.pass.ngem.impers
    V\tam-pass

    verb_2-lit
    de sagen

    Rel.form.ngem.sgf.3pl
    V\rel.f.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl

    epith_god
    de die großen Götter

    (unspecified)
    DIVN




    Rto. 100
     
     

     
     

    gods_name
    de Die Großen

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de die zuerst entstanden sind

    (unspecified)
    DIVN


    vacat bis Zeilenende

    vacat bis Zeilenende
     
     

     
     

de (Rto. 99) Es ist geschrieben (wörtl. gemacht), was wir, die großen Götter, (Rto. 100), die Ältesten, die zuerst entstanden sind, (in göttlicher Weise) gesagt haben.

Autor:innen: Anke Blöbaum; unter Mitarbeit von: Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: 11.03.2024, letzte Änderung: 27.09.2024)

Persistente ID: ICQAcQuxRvNk4EMvnHRPZlijEzw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAcQuxRvNk4EMvnHRPZlijEzw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Anke Blöbaum, unter Mitarbeit von Svenja Damm, Satz ID ICQAcQuxRvNk4EMvnHRPZlijEzw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAcQuxRvNk4EMvnHRPZlijEzw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAcQuxRvNk4EMvnHRPZlijEzw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)