Satz ID ICQAci4sz31axE6KpEggct9NgB8


Lücke C.x+4 2Q [jw] [=k] ḫr.tj r-ḥꜣ zp 2





    Lücke
     
     

     
     




    C.x+4
     
     

     
     




    2Q
     
     

     
     




    [jw]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [=k]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    verb_2-lit
    de fallen

    PsP.2sgm_Aux.jw
    V\res-2sg.m

    adverb
    de (nach) draußen

    (unspecified)
    ADV

    substantive_masc
    de Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de [Weiche zurück! Hüte dich, (oh) Maga! Man ist wachsam gegen dich in Heliopolis.]
[Du bist] gefallen.
Zurück, zurück!

Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 12.03.2024, letzte Änderung: 12.03.2024)

Persistente ID: ICQAci4sz31axE6KpEggct9NgB8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAci4sz31axE6KpEggct9NgB8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICQAci4sz31axE6KpEggct9NgB8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAci4sz31axE6KpEggct9NgB8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAci4sz31axE6KpEggct9NgB8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)