Satz ID ICQAcrFcJXpeLkyllKQiCIoGCb0


⸢ḥmi̯⸣ j[r] [=k] [n] [=j]


    verb_3-inf
    de
    weichen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    particle_enclitic
    de
    [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    (unspecified)
    =PTCL




    [=k]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [n]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [=j]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Weiche d[och] zurück [von mir!]
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 12.03.2024, letzte Änderung: 12.03.2024)

Kommentare
  • - nʾ.t m gj[_] auf der Zeichnung pl. 3.2 bei Berlandini ist sicherlich ungenau abgezeichnet für ḥmi̯ j[r=k n=j / jnk H̱nm.w] gemäß Horusstele Kairo Museum of Seized Antiquities Inv. 379, Rückseite Z. 17.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICQAcrFcJXpeLkyllKQiCIoGCb0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAcrFcJXpeLkyllKQiCIoGCb0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICQAcrFcJXpeLkyllKQiCIoGCb0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAcrFcJXpeLkyllKQiCIoGCb0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAcrFcJXpeLkyllKQiCIoGCb0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)