Satz ID ICQAcwiPIiXinkWMo84RoekmSig


31 ḫtm.t(j)t jr(r) ḥzz.t nb =s rꜤ-nb {t} {rꜥ} bs unclear



    31
     
     

     
     

    title
    de
    Sieglerin

    (unspecified)
    TITL

    verb_3-inf
    de
    tun

    Partcp.act.gem.sgm
    V~ptcp.distr.act.m.sg

    verb_3-inf
    de
    loben

    Rel.form.gem.sgf.nom.subj
    V~rel.ipfv.f.sg

    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    adverb
    de
    Annäherung

    (unspecified)
    ADV


    {t}
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    {rꜥ}
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    bs
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    unclear
     
     

     
     
en
#lc: [31]# The (female) sealer, one who does what her lod praises every day ${t} {rꜥ} bs§ --unclear--.
Autor:innen: Roberto A. Díaz Hernández (Textdatensatz erstellt: 12.03.2024, letzte Änderung: 18.03.2024)

Persistente ID: ICQAcwiPIiXinkWMo84RoekmSig
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAcwiPIiXinkWMo84RoekmSig

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Roberto A. Díaz Hernández, Satz ID ICQAcwiPIiXinkWMo84RoekmSig <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAcwiPIiXinkWMo84RoekmSig>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAcwiPIiXinkWMo84RoekmSig, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)