معرف الجملة ICQAd3Xjqzhutk3PhBaf8elcX2A


4 Textkolumnen, zum Tempelinnern orientiert D 2, 65.11

4 Textkolumnen, zum Tempelinnern orientiert 1 D 2, 65.11 ḏ(d)-mdw.PL



    4 Textkolumnen, zum Tempelinnern orientiert

    4 Textkolumnen, zum Tempelinnern orientiert
     
     

     
     




    1
     
     

     
     


    D 2, 65.11

    D 2, 65.11
     
     

     
     

    verb
     

    (unedited)
    V(infl. unedited)
de
Worte zu sprechen:
مؤلف (مؤلفون): Jan Tattko؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٣/٠٣، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٨/٢٦)

معرف دائم: ICQAd3Xjqzhutk3PhBaf8elcX2A
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAd3Xjqzhutk3PhBaf8elcX2A

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Jan Tattko، مع مساهمات من قبل Peter Dils، معرف الجملة ICQAd3Xjqzhutk3PhBaf8elcX2A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAd3Xjqzhutk3PhBaf8elcX2A>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAd3Xjqzhutk3PhBaf8elcX2A، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)