Identifiant de phrase ICQAeJpR3AvCLkVgiIrdivUMOWQ




    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg


    substantive_masc
    de
    Verklärter (seliger Toter)

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    trefflich

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    verb_2-lit
    de
    kennen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    Spruch

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
en
I am an excellent spirit, one who knows his spell.
Auteur(s): Roberto A. Díaz Hernández (Fichier texte créé: 18.03.2024, dernières modifications: 11.09.2024)

Identifiant permanent: ICQAeJpR3AvCLkVgiIrdivUMOWQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeJpR3AvCLkVgiIrdivUMOWQ

Citer en tant que:

(Citation complète)
Roberto A. Díaz Hernández, Identifiant de phrase ICQAeJpR3AvCLkVgiIrdivUMOWQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeJpR3AvCLkVgiIrdivUMOWQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeJpR3AvCLkVgiIrdivUMOWQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)