Satz ID ICQAeN17oNFJMUa2sNidNIf8HAY




    1
     
     

     
     

    verb
    de Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de seitens

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Amun-Re

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Herr der Throne der beiden Länder

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de zu (jmdm.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Thot

    (unspecified)
    DIVN

de [Rede seitens des Amun-Re, Herrn der Throne der Beiden Länder, zu Thot:] (?)

Autor:innen: Marc Brose (Textdatensatz erstellt: 18.03.2024, letzte Änderung: 11.09.2024)

Kommentare
  • - Die Ergänzung der Einleitung folgt Sethe, Urk. IV, 218 Anm. c, und ist nur als tentativ zu verstehen.

    Autor:in des Kommentars: Marc Brose; Datensatz erstellt: 18.03.2024, letzte Revision: 18.03.2024

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICQAeN17oNFJMUa2sNidNIf8HAY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeN17oNFJMUa2sNidNIf8HAY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, Satz ID ICQAeN17oNFJMUa2sNidNIf8HAY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeN17oNFJMUa2sNidNIf8HAY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeN17oNFJMUa2sNidNIf8HAY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)