Satz ID ICQAeVdT8HAF00OgrkB3pyrUprw




    4
     
     

     
     

    title
    de Vorsteher der Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsteher des Leinenzeugs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Liebling seines Herrn

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Siegler

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Sen

    (unspecified)
    PERSN


    {ḫtm(.w)}
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

en #lc: [4]# The overseer of the ka servants, overseer of linen, his lord's beloved (one who belongs to the place of his lord's heart), the 〈sealer〉, Sen.

Autor:innen: Roberto A. Díaz Hernández (Textdatensatz erstellt: 19.03.2024, letzte Änderung: 26.09.2024)

Persistente ID: ICQAeVdT8HAF00OgrkB3pyrUprw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeVdT8HAF00OgrkB3pyrUprw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Roberto A. Díaz Hernández, Satz ID ICQAeVdT8HAF00OgrkB3pyrUprw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeVdT8HAF00OgrkB3pyrUprw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeVdT8HAF00OgrkB3pyrUprw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)