Sentence ID ICQAeYY3S1bUBkEQqdq1z04iRC4


8 Chnum und Heqet geleiten die Königin zur Geburt



    8
     
     

     
     


    Chnum und Heqet geleiten die Königin zur Geburt
     
     

     
     
Author(s): Marc Brose (Text file created: 03/19/2024, latest changes: 09/11/2024)

Comments
  • Bildbeschreibung:
    Die Szene zeigt, wie die Königin Iahmes von Heqet und Chnum zur Geburt geführt wird. Voran geht Heqet. Sie trägt Frosch-Kopf mit Kopftuch, ein Trägerkleid, Reife um Oberarme und Handgelenke, und trägt ein Was-Zepter in der einen Hand voran, mit der anderen hält sie eine Hand der Iahmes; ihr Gesicht ist ebenfalls zur Königin gewandt. Die Königin in der Mitte trägt eine Geierhaube, ein Trägerkleid, Reife an den Handgelenken und Fußknöcheln. Ihr Gesicht blickt nach vorne zu Heqet. Ihr Bauch ist leicht gewölbt. Dahinter folgt Chnum, mit Widderkopf und Widdergehörn und Kopftuch; er trägt Schurz mit Stierschwanz, Reife an Oberarmen und Handgelenken. Mit einer Hand hält er eine Hand der Iahmes, in der anderen hält er ein Anch-Zeichen. Sein Gesicht blickt nach vorne in Richtung der Königin.

    Commentary author: Marc Brose

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICQAeYY3S1bUBkEQqdq1z04iRC4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeYY3S1bUBkEQqdq1z04iRC4

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentence ID ICQAeYY3S1bUBkEQqdq1z04iRC4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeYY3S1bUBkEQqdq1z04iRC4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeYY3S1bUBkEQqdq1z04iRC4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)