Satz ID ICQAgG3zRSFOg0xym9WMbP72LxY




    7
     
     

     
     

    verb
    de
    Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_irr
    de
    geben

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.2sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    verb_2-gem
    de
    existieren

    Inf.gem
    V\inf

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Königsthron

    (unspecified)
    N.f:sg

    adverb
    de
    ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV
de
Rede: „(Hiermit) habe ich dir die ewige Existenz auf dem Horusthron gegeben.“
Autor:innen: Marc Brose (Textdatensatz erstellt: 20.03.2024, letzte Änderung: 11.09.2024)

Persistente ID: ICQAgG3zRSFOg0xym9WMbP72LxY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAgG3zRSFOg0xym9WMbP72LxY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, Satz ID ICQAgG3zRSFOg0xym9WMbP72LxY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAgG3zRSFOg0xym9WMbP72LxY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAgG3zRSFOg0xym9WMbP72LxY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)