معرف الجملة ICQBZujwDk4xtEyIrXyFeWDWQ0k


Pf9unt Rmn-tꜣ




    Pf9unt
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Der die Erde trägt

    (unspecified)
    DIVN
de
'Der die Erde trägt'.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Elke Freier & Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Daniel A. Werning، Doris Topmann، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٢٦)

معرف دائم: ICQBZujwDk4xtEyIrXyFeWDWQ0k
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBZujwDk4xtEyIrXyFeWDWQ0k

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Elke Freier & Doris Topmann، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Daniel A. Werning، Doris Topmann، Gunnar Sperveslage، معرف الجملة ICQBZujwDk4xtEyIrXyFeWDWQ0k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBZujwDk4xtEyIrXyFeWDWQ0k>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBZujwDk4xtEyIrXyFeWDWQ0k، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)