معرف الجملة ICQBcSIftiRIa0QtrJaH81MBVMo


9. Reg. von oben, 1. Gottheit Göttin mit zwei Köpfen, Sonnenscheibe, die auf einem Krokodil steht und Schlange und Skorpion in den Händen hält

9. Reg. von oben, 1. Gottheit Göttin mit zwei Köpfen, Sonnenscheibe, die auf einem Krokodil steht und Schlange und Skorpion in den Händen hält I.9.1 Wr(.t)-ḥkꜣ.w nb(.t) ⸮Rʾ-nfr?



    9. Reg. von oben, 1. Gottheit

    9. Reg. von oben, 1. Gottheit
     
     

     
     


    Göttin mit zwei Köpfen, Sonnenscheibe, die auf einem Krokodil steht und Schlange und Skorpion in den Händen hält

    Göttin mit zwei Köpfen, Sonnenscheibe, die auf einem Krokodil steht und Schlange und Skorpion in den Händen hält
     
     

     
     




    I.9.1
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Weret-hekau ("Zauberreiche")

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de
    Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    place_name
    de
    Ra-nefer (Tell Tebilla)

    (unspecified)
    TOPN
de
Werethekau, die Herrin von Ronefer (?).
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٦/١٩، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٦/١٩)

تعليقات
  • - Rʾ-nfr: So gemäß Pellegrini, 188 und Taf. II; Kákosy, 55 liest nb.t ⸮tꜣ.wj?. Vgl. Heilstatue Turin Cat. 3031, linke Seite, 8. Reg. (Kákosy, 107 und Taf. XXXII): Wr.t-ḥkꜣ.w nb(.t) Rʾ-[nfr].

    كاتب التعليق: Peter Dils

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICQBcSIftiRIa0QtrJaH81MBVMo
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBcSIftiRIa0QtrJaH81MBVMo

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، معرف الجملة ICQBcSIftiRIa0QtrJaH81MBVMo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBcSIftiRIa0QtrJaH81MBVMo>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBcSIftiRIa0QtrJaH81MBVMo، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)