معرف الجملة ICQBcWIsJqpEa0HIjlMZ3yjXZVo


98. Szene



    98. Szene
     
     

     
     
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Elke Freier & Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، Doris Topmann ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٩/٣٠)

معرف دائم: ICQBcWIsJqpEa0HIjlMZ3yjXZVo
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBcWIsJqpEa0HIjlMZ3yjXZVo

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Elke Freier & Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، Doris Topmann، معرف الجملة ICQBcWIsJqpEa0HIjlMZ3yjXZVo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBcWIsJqpEa0HIjlMZ3yjXZVo>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBcWIsJqpEa0HIjlMZ3yjXZVo، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)