Identifiant de phrase ICQBcb6s9T6BQUXUqDFTZRwoxpM


6. Reg. von oben, 1. Gottheit falkenköpfiger Gott mit Doppelkrone, der eine Schlange speert

6. Reg. von oben, 1. Gottheit falkenköpfiger Gott mit Doppelkrone, der eine Schlange speert K.6.1 Ḥr.w-mr.tj nṯr ꜥꜣ nb Šdn.w




    6. Reg. von oben, 1. Gottheit

    6. Reg. von oben, 1. Gottheit
     
     

     
     



    falkenköpfiger Gott mit Doppelkrone, der eine Schlange speert

    falkenköpfiger Gott mit Doppelkrone, der eine Schlange speert
     
     

     
     





    K.6.1
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Horus der beiden Augen (Harmerti) (Erscheinungsform des Horus)

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    place_name
    de
    Schednu (Horbeit, im 11. u.äg. Gau)

    (unspecified)
    TOPN
de
Hormerti, der große Gott, der Herr von Schedenu/Horbeit.
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 19.06.2024, dernières modifications: 20.06.2025)

Commentaires
  • - Ḥr.w-mr.tj nṯr ꜥꜣ nb Šdn.w: Vgl. Heilstatue Turin Cat. 3031, linke Seite, 7. Reg. (Kákosy, 107 und Taf. XXXI-XXXII): Ḥr.w-mr.tj nṯr ꜥꜣ 〈nb〉 Šdn.t.

    Auteur du commentaire: Peter Dils (Fichier de données créé: 20.06.2024, dernière révision: 20.06.2024)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICQBcb6s9T6BQUXUqDFTZRwoxpM
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBcb6s9T6BQUXUqDFTZRwoxpM

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant de phrase ICQBcb6s9T6BQUXUqDFTZRwoxpM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBcb6s9T6BQUXUqDFTZRwoxpM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBcb6s9T6BQUXUqDFTZRwoxpM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)