معرف الجملة ICQBhDbInaIepkHVmRQTFkTfuNw


Der Gott 6 zerstört



    Der Gott
     
     

     
     


    6
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    schreiben

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    zerstört
     
     

     
     
de
Es schreibt auf […].
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٧/٠٢، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٩/١١)

تعليقات
  • Entsprechend der Beischrift zu Seschat (s. bei 7.) und zu Thot in der nächsten Szene (§ 15.1) sollte hier ein Epitheton des Thot stehen.

    كاتب التعليق: Marc Brose

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICQBhDbInaIepkHVmRQTFkTfuNw
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBhDbInaIepkHVmRQTFkTfuNw

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، معرف الجملة ICQBhDbInaIepkHVmRQTFkTfuNw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBhDbInaIepkHVmRQTFkTfuNw>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBhDbInaIepkHVmRQTFkTfuNw، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)