Sentence ID ICQBhbsz6nLrG0vLn705uYba4TQ


de
Es geben ihr die Götter, die Herren des Gottespalastes von Oberägypten, alles Leben, Dauer, Wohlergehen (und) alle Gesundheit von sich, alle Herzensfreude von sich (sowie) das Erscheinen auf dem Horusthron [aller] Lebenden.

Persistent ID: ICQBhbsz6nLrG0vLn705uYba4TQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBhbsz6nLrG0vLn705uYba4TQ

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentence ID ICQBhbsz6nLrG0vLn705uYba4TQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBhbsz6nLrG0vLn705uYba4TQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/13/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBhbsz6nLrG0vLn705uYba4TQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/13/2025)