Identifiant de phrase ICQBk7dSwp81uU4VsNb91W0jZgA




    particle
    de
    [Futur III]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    [Bildungselement des Futur III]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    gesund machen

    Inf_Aux.jw
    V\inf





    Rto. 28
     
     

     
     


    substantive
    de
    [Substantiv]

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
[Ich werde] seinen (Rto. 28) [...]-Körperteil [gesund erhalten].
Auteur(s): Anke Blöbaum; avec des contributions de: Johannes Jüngling (Fichier texte créé: 11.07.2024, dernières modifications: 25.08.2025)

Identifiant permanent: ICQBk7dSwp81uU4VsNb91W0jZgA
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBk7dSwp81uU4VsNb91W0jZgA

Citer en tant que:

(Citation complète)
Anke Blöbaum, avec des contributions de Johannes Jüngling, Identifiant de phrase ICQBk7dSwp81uU4VsNb91W0jZgA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBk7dSwp81uU4VsNb91W0jZgA>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBk7dSwp81uU4VsNb91W0jZgA, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)