Satz ID ICQBk7hvVJ7GwkPLqKLxQRkmFo8



    substantive_fem
    de
    Hand

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    auf

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    [komitativ]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Wohlergehen

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Gesundheit

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Meine Hand ist auf/über ihm mit Leben, Heil und Gesundheit.
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 11.07.2024, letzte Änderung: 12.07.2024)

Persistente ID: ICQBk7hvVJ7GwkPLqKLxQRkmFo8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBk7hvVJ7GwkPLqKLxQRkmFo8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICQBk7hvVJ7GwkPLqKLxQRkmFo8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBk7hvVJ7GwkPLqKLxQRkmFo8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBk7hvVJ7GwkPLqKLxQRkmFo8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)