Sentence ID ICQBkFWBuW5mu0WZnHlrfnJv7rw
verb_3-lit
klagen
SC.ḫr.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-oblv
substantive_masc
Manifestation
Noun.pl.stabs
N.m:pl
nisbe_adjective_preposition
befindlich in
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
substantive_fem
Totenreich
(unspecified)
N.f:sg
preposition
nachdem
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
zufallen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive_masc
Türflügel
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
[Pron. dem. masc. sg.]
(unspecified)
dem.m.sg
Dann klagen die Manifestationen, befindlich im Totenreich, nachdem dieser Türflügel zugefallen ist.
Std12Pf12Schlange/2.TürflügelBeischrZ2
Dating (time frame):
Author(s):
Elke Freier & Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning,
Doris Topmann
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/30/2024)
Persistent ID:
ICQBkFWBuW5mu0WZnHlrfnJv7rw
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBkFWBuW5mu0WZnHlrfnJv7rw
Please cite as:
(Full citation)Elke Freier & Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Sentence ID ICQBkFWBuW5mu0WZnHlrfnJv7rw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBkFWBuW5mu0WZnHlrfnJv7rw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBkFWBuW5mu0WZnHlrfnJv7rw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.