Identifiant de phrase ICQBmHtipFQNEE9Qv8GPQCxN55k


Textsymbole oder kryptographischer Text, nach rechts orientiert (Betrachterperspektive)

Textsymbole oder kryptographischer Text, nach rechts orientiert (Betrachterperspektive) D.1 ___




    Textsymbole oder kryptographischer Text, nach rechts orientiert (Betrachterperspektive)

    Textsymbole oder kryptographischer Text, nach rechts orientiert (Betrachterperspektive)
     
     

     
     





    D.1
     
     

     
     





    ___
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
...?...
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 16.07.2024, dernières modifications: 20.06.2025)

Identifiant permanent: ICQBmHtipFQNEE9Qv8GPQCxN55k
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBmHtipFQNEE9Qv8GPQCxN55k

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant de phrase ICQBmHtipFQNEE9Qv8GPQCxN55k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBmHtipFQNEE9Qv8GPQCxN55k>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBmHtipFQNEE9Qv8GPQCxN55k, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)