معرف الجملة ICQBmUNXx7g2ikOjvw7igGw8nRQ


2. Register, 2. Gottheit [Standarte] mit Doppelfederkrone

2. Register, 2. Gottheit [Standarte] mit Doppelfederkrone F.2.2 Nfr-tm ḫwi̯ tꜣ.DU



    2. Register, 2. Gottheit

    2. Register, 2. Gottheit
     
     

     
     


    [Standarte] mit Doppelfederkrone

    [Standarte] mit Doppelfederkrone
     
     

     
     




    F.2.2
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Nefertem

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-inf
    de
    schützen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    place_name
    de
    die Beiden Länder (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN
de
Nefertem, der die beiden Länder beschützt.
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٧/١٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٧/١٧)

تعليقات
  • - Nfr-tm ḫwi̯ tꜣ.wj: Vgl. Heilstatue des Psametichseneb Turin Suppl. 9 + Firenze 8708, rechte Seite, 4. Reg. (Kákosy, 58 und Taf. IX): Nfr-tm ḫwi̯ tꜣ.wj.

    كاتب التعليق: Peter Dils

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICQBmUNXx7g2ikOjvw7igGw8nRQ
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBmUNXx7g2ikOjvw7igGw8nRQ

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، معرف الجملة ICQBmUNXx7g2ikOjvw7igGw8nRQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBmUNXx7g2ikOjvw7igGw8nRQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBmUNXx7g2ikOjvw7igGw8nRQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)