Identifiant de phrase ICQBmW6LW2WW80iuqMgUeNuzwRw


7. Register, 5. Gottheit falkenköpfiger Gott mit Doppelkrone, der eine Schlange speert

7. Register, 5. Gottheit falkenköpfiger Gott mit Doppelkrone, der eine Schlange speert G.7.4 Ḥr.w-mr.tj nṯr ꜥꜣ 〈nb〉 Šdn.w




    7. Register, 5. Gottheit

    7. Register, 5. Gottheit
     
     

     
     



    falkenköpfiger Gott mit Doppelkrone, der eine Schlange speert

    falkenköpfiger Gott mit Doppelkrone, der eine Schlange speert
     
     

     
     





    G.7.4
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Horus der beiden Augen (Harmerti) (Erscheinungsform des Horus)

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    place_name
    de
    Schednu (Horbeit, im 11. u.äg. Gau)

    (unspecified)
    TOPN
de
Hormerti, der große Gott, 〈der Herr von〉 Horbeit.
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 17.07.2024, dernières modifications: 20.06.2025)

Commentaires
  • - Ḥr.w-mr.tj nṯr ꜥꜣ 〈nb〉 Šdn.w: Vgl. Heilstatue des Psametichseneb Turin Suppl. 9 + Firenze 8708, linke Seite, 6. Reg. (Kákosy, 66 und Taf. VIII): Ḥr.w-mr.tj nṯr ꜥꜣ nb Šd〈n〉.w.

    Auteur du commentaire: Peter Dils (Fichier de données créé: 17.07.2024, dernière révision: 17.07.2024)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICQBmW6LW2WW80iuqMgUeNuzwRw
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBmW6LW2WW80iuqMgUeNuzwRw

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant de phrase ICQBmW6LW2WW80iuqMgUeNuzwRw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBmW6LW2WW80iuqMgUeNuzwRw>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBmW6LW2WW80iuqMgUeNuzwRw, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)