معرف الجملة ICQCBGJjTaNvB06qiCsCyu8dd68


10. Register, 2. Gottheit thronende Isis, die einem Krokodil die Brust gibt

10. Register, 2. Gottheit thronende Isis, die einem Krokodil die Brust gibt J.10.2 Ꜣs.t wr.t mw.t-nṯr [___] Nṯr.(j)t



    10. Register, 2. Gottheit

    10. Register, 2. Gottheit
     
     

     
     


    thronende Isis, die einem Krokodil die Brust gibt

    thronende Isis, die einem Krokodil die Brust gibt
     
     

     
     




    J.10.2
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Isis

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    die Große (verschiedene Göttinnen)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    die Gottesmutter

    (unspecified)
    DIVN




    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    org_name
    de
    Das Göttliche (Osirisheiligtum in Bubastis)

    (unspecified)
    PROPN
de
Isis, die Große, die Gottesmutter, die [Herrin (?) von] Netjerit (?).
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٧/٢٢، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٧/٢٣)

تعليقات
  • - Nṯr.(j)t: Kákosy, Egyptian Healing Statues, 142 liest „die Göttliche“, aber das letzte Zeichen ist eher ein Kreis als ein Ei und man erwartet „die Göttliche“ nicht als alleinstehendes Epitheton am Ende der Kette.

    كاتب التعليق: Peter Dils

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICQCBGJjTaNvB06qiCsCyu8dd68
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBGJjTaNvB06qiCsCyu8dd68

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، معرف الجملة ICQCBGJjTaNvB06qiCsCyu8dd68 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBGJjTaNvB06qiCsCyu8dd68>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBGJjTaNvB06qiCsCyu8dd68، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)