Satz ID ICQCBWgnLh6ygE5EqpGSPkKeoD4


Fragm. a zerstört [_]jj ⸢nfr-kꜣ-rꜥ⸣ zerstört



    Fragm. a
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)

    kings_name
    de
    KN/m

    (unspecified)
    ROYLN


    zerstört
     
     

     
     
de
... jj nfr-kA-ra ...
Autor:innen: Elka Windus-Staginsky; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 04.09.2024)

Persistente ID: ICQCBWgnLh6ygE5EqpGSPkKeoD4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBWgnLh6ygE5EqpGSPkKeoD4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elka Windus-Staginsky, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Satz ID ICQCBWgnLh6ygE5EqpGSPkKeoD4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBWgnLh6ygE5EqpGSPkKeoD4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBWgnLh6ygE5EqpGSPkKeoD4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)