Satz ID ICQCBmMKDitj5UWNiWZghfIfaL8





    Z3
     
     

     
     


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
der Kapitän der Schiffsmannschaften, Herrscher der Oase, xnt-k
Autor:innen: Elka Windus-Staginsky; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 27.06.2025)

Persistente ID: ICQCBmMKDitj5UWNiWZghfIfaL8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBmMKDitj5UWNiWZghfIfaL8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elka Windus-Staginsky, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Satz ID ICQCBmMKDitj5UWNiWZghfIfaL8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBmMKDitj5UWNiWZghfIfaL8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBmMKDitj5UWNiWZghfIfaL8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)