معرف الجملة ICQCBtwQog6q8k7chEZGZDT0yV4




    Z13
     
     

     
     

    preposition
    de
    wenn

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-gem
    de
    vorhanden sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de
    im Besitz von

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.kꜣ.act.ngem.2pl
    V\tam.act-post:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    preposition
    de
    als

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Ausspruch

    (unspecified)
    N.m:sg
de
wenn nichts in eurer Hand ist, dann sollt ihr sagen als Auspruch:
مؤلف (مؤلفون): Elka Windus-Staginsky؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Gunnar Sperveslage ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٩/٠٤)

معرف دائم: ICQCBtwQog6q8k7chEZGZDT0yV4
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBtwQog6q8k7chEZGZDT0yV4

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Elka Windus-Staginsky، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Gunnar Sperveslage، معرف الجملة ICQCBtwQog6q8k7chEZGZDT0yV4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBtwQog6q8k7chEZGZDT0yV4>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCBtwQog6q8k7chEZGZDT0yV4، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)