Satz ID ICQCCAptgTUBX0PToqxcBuFyBkY




    15
     
     

     
     

    verb
    de nicht haben (vgl. auch unter bn)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg

    substantive_fem
    de Sache, Angelegenheit

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    adjective
    de jeder, alle; irgendein

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Erde, Welt (allgemein in Ausdrücken wie "irgendjemand auf Erden," "überhaupt nichts")

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de zu Lasten von

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -2sg.f

    preposition
    de im Namen von, wegen, für, als

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Ehefrau

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

de Ich habe nichts auf der Welt von dir zu fordern als Ehefrau.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: 26.07.2024, letzte Änderung: 26.09.2024)

Persistente ID: ICQCCAptgTUBX0PToqxcBuFyBkY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCCAptgTUBX0PToqxcBuFyBkY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Satz ID ICQCCAptgTUBX0PToqxcBuFyBkY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCCAptgTUBX0PToqxcBuFyBkY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCCAptgTUBX0PToqxcBuFyBkY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)