Satz ID ICQCFKwARuPOOkBmvbGLqBC0DhE



    title
    de [Titel]

    (unspecified)
    TITL

    title
    de [Titel]

    (unspecified)
    TITL

    title
    de [Titel]

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de Großer

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de mehr als

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Großer

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    place_name
    de Oberägypten

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_masc
    de (hoher) Beamter

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de an der Spitze von

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Untertanen

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

de Fürst, Nomarch und Siegeler v. UÄ, Großer, mehr als die Großen von Oberägypten, hoher Beamter an der Spitze der Untertanen.

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.09.2024)

Persistente ID: ICQCFKwARuPOOkBmvbGLqBC0DhE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCFKwARuPOOkBmvbGLqBC0DhE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Satz ID ICQCFKwARuPOOkBmvbGLqBC0DhE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCFKwARuPOOkBmvbGLqBC0DhE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCFKwARuPOOkBmvbGLqBC0DhE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)