Satz ID ICQCGCgJ3o44tUWQikx0UR9Czkk


D 1, 20.3 zum Tempelaußen hin orientiert

D 1, 20.3 zum Tempelaußen hin orientiert 2 Ḥw.t-Ḥr.w wr.t nb(.t) Jwn.t jr(.t) Rꜥw nb(.t) p.t ḥn.wt nṯr.PL nb.PL



    D 1, 20.3

    D 1, 20.3
     
     

     
     


    zum Tempelaußen hin orientiert

    zum Tempelaußen hin orientiert
     
     

     
     




    2
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Hathor

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    die Große (verschiedene Göttinnen)

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de
    Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    place_name
    de
    Dendera

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_fem
    de
    Auge (einer Gottheit)

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de
    Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de
    Herrscherin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    adjective
    de
    alle

    Adj.plm
    ADJ:m.pl
de
nämlich Hathor die Große, die Herrin von Dendara,
Auge des Re, Herrin des Himmels, Gebieterin aller Götter,
Autor:innen: Jan Tattko; unter Mitarbeit von: Peter Dils ; (Textdatensatz erstellt: 09.06.2024, letzte Änderung: 07.08.2024)

Persistente ID: ICQCGCgJ3o44tUWQikx0UR9Czkk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCGCgJ3o44tUWQikx0UR9Czkk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jan Tattko, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICQCGCgJ3o44tUWQikx0UR9Czkk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCGCgJ3o44tUWQikx0UR9Czkk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCGCgJ3o44tUWQikx0UR9Czkk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)