Satz ID ICQCQBNiG0JGZUUpoVj4NMIwbvI




    K1
     
     

     
     

    title
    de [Titel]

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Month-hetepu-aa

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Geliebter

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    gods_name
    de GN/Satis

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de EP v. Satis

    (unspecified)
    DIVN

de Der Gottesvater Mentuhotep-aa, Geliebter der Satis, der Herrin von Elephantine.

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.08.2024)

Persistente ID: ICQCQBNiG0JGZUUpoVj4NMIwbvI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCQBNiG0JGZUUpoVj4NMIwbvI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Satz ID ICQCQBNiG0JGZUUpoVj4NMIwbvI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCQBNiG0JGZUUpoVj4NMIwbvI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCQBNiG0JGZUUpoVj4NMIwbvI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)