Identifiant de phrase ICQCR2IEegQh0UWHk4ccGVzoHdY


7 zerstört šbn.t m _ ⸮ms_? 3




    7
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    adjective
    de
    verschieden; gemischt

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N:sg


    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
[...] verschiedenes von [...], ms(?): 3
Auteur(s): Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 03.09.2024, dernières modifications: 16.09.2024)

Identifiant permanent: ICQCR2IEegQh0UWHk4ccGVzoHdY
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCR2IEegQh0UWHk4ccGVzoHdY

Citer en tant que:

(Citation complète)
Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase ICQCR2IEegQh0UWHk4ccGVzoHdY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCR2IEegQh0UWHk4ccGVzoHdY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCR2IEegQh0UWHk4ccGVzoHdY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)