Satz ID ICQCSdiH6ztXOkYCp1Zek3IQsiM


verso Z1 zerstört [wḥm] =[k] rnp mḥ



    verso
     
     

     
     


    Z1
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    verb
    de
    sich verjüngen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_4-inf
    de
    verjüngen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Flut (als Vergleich)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[... du hast dich] verjüngt (wie) die Flut des Nils.
Autor:innen: Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 05.09.2024)

Persistente ID: ICQCSdiH6ztXOkYCp1Zek3IQsiM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCSdiH6ztXOkYCp1Zek3IQsiM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Satz ID ICQCSdiH6ztXOkYCp1Zek3IQsiM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCSdiH6ztXOkYCp1Zek3IQsiM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCSdiH6ztXOkYCp1Zek3IQsiM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)