Satz ID ICQCU78YluB2LkPQt9QjNKH6Ccc


Z2 rḏt bꜣk n Z3 z 3



    Z2
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    geben

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Arbeit

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    für

    (unspecified)
    PREP


    Z3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Vergabe von Arbeit an 3 Mann.
Autor:innen: Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 09.09.2024)

Persistente ID: ICQCU78YluB2LkPQt9QjNKH6Ccc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCU78YluB2LkPQt9QjNKH6Ccc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Satz ID ICQCU78YluB2LkPQt9QjNKH6Ccc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCU78YluB2LkPQt9QjNKH6Ccc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCU78YluB2LkPQt9QjNKH6Ccc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)