Sentence ID ICQCUJnhTymaLkWdlKPUpP2rvBw



    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    verb_3-inf
    de machen; fertigen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Stier

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Kuh

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de entstehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive
    de sexuelles Vergnügen

    (unspecified)
    N:sg

de Ich bin es, der den Stier für die Kuh machte – und sexuelles Vergnügen entstand.

Author(s): Lutz Popko (Text file created: 09/06/2024, latest changes: 09/26/2024)

Persistent ID: ICQCUJnhTymaLkWdlKPUpP2rvBw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUJnhTymaLkWdlKPUpP2rvBw

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, Sentence ID ICQCUJnhTymaLkWdlKPUpP2rvBw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUJnhTymaLkWdlKPUpP2rvBw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCUJnhTymaLkWdlKPUpP2rvBw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)