Satz ID ICQCVFz5Fe0b5EX8orMPb6uTfoM




    substantive_masc
    de
    Namenliste

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg



    Z2
     
     

     
     


    demonstrative_pronoun
    de
    [Pron. dem. pl.]

    (unspecified)
    dem.pl


    substantive_masc
    de
    Leute

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    relative_pronoun
    de
    der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.plm
    PRON.rel:m.pl


    preposition
    de
    in der Hand, Besitz von

    (unspecified)
    PREP


    person_name
    de
    Amenemhet

    (unspecified)
    PERSN



    zerstört
     
     

     
     
de
Namenliste der Leute, die unter der Aufsicht von Amenemhet sind [...]
Autor:innen: Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.09.2024)

Persistente ID: ICQCVFz5Fe0b5EX8orMPb6uTfoM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCVFz5Fe0b5EX8orMPb6uTfoM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Satz ID ICQCVFz5Fe0b5EX8orMPb6uTfoM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCVFz5Fe0b5EX8orMPb6uTfoM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCVFz5Fe0b5EX8orMPb6uTfoM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)