Satz ID ICQCVIOvWeXvF01zjMpRYHhOFAA


Z1 pꜣ bꜣkw n kꜣy ⸢tꜣ⸣ zerstört



    Z1
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de
    [Art. masc. sg.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de
    Arbeit

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    person_name
    de
    Kay

    (unspecified)
    PERSN

    demonstrative_pronoun
    de
    [Art. fem. sg.]

    (unspecified)
    art:f.sg


    zerstört
     
     

     
     
de
Die Arbeiten von Kay: Die [...]
Autor:innen: Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.09.2024)

Persistente ID: ICQCVIOvWeXvF01zjMpRYHhOFAA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCVIOvWeXvF01zjMpRYHhOFAA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Satz ID ICQCVIOvWeXvF01zjMpRYHhOFAA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCVIOvWeXvF01zjMpRYHhOFAA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCVIOvWeXvF01zjMpRYHhOFAA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)